25 октября в храме Покрова Пресвятой Богородицы г. Каменска-Шахтинского совершили первую в истории епархии Литургию с сурдопереводом для общины глухих и слабослышащих.
Большинство из собравшихся оказались на Литургии с сурдопереводом впервые. Некоторые только начинают свой путь воцерковления, был адаптированный перевод богослужения сразу с двух языков – церковнославянского и русского.
После богослужения настоятель Покровского храма иерей Владислав Касьянов приветствовал собравшихся:
Сегодня очень значимый день. Здесь собрались люди, которые пришли не ради любопытства, но чтобы услышать слово Божие на их родном языке – языке жестов. Когда мы видим в храме неслышащего человека, наше сердце сжимается от сочувствия к нему, ведь он ограничен в восприятии информации, звуков, голосов, пения. Нам страшно представить, что такой человек погружён в абсолютную, полную тишину. Мы осознаем, что такие люди невольно оказываются зависимыми от других, а ведь им тоже как-то нужно спасать свои души. И мы должны им помочь в этом.
На Божественной литургии молились, исповедовались и причастились Святых Христовых Таин 10 глухих и слабослышащих прихожан. Сурдоперевод богослужения выполнил духовник общины клирик храма иерей Владимир Щербаков. В 2017-2019 г. он учился в Учебно-методическом центре Всероссийского общества глухих по программам «Основы русского жестового языка», «Повышение квалификации переводчиков РЖЯ» и «Основы деятельности православного переводчика».
Для людей с проблемами слуха при храме организована воскресная школа. На занятиях они узнают о православных праздниках, церковных таинствах, житиях святых.
Шахтинская епархия / Инфослужба Синодального ОРОиК